Tariq Luthun
​
​
DETTE VET VI ALLEREDE
Oversatt av Marius Kolbenstvedt
​
Vi er mer enn
Det som ble tatt fra oss
Et sted å kalle
hjemme. Landet til oliventrærnes
og grenene deres.
Palestina. Der.
Jeg har sagt det. Jeg vil være sikker på
at alle vet
hvor foreldrene mine
roper fra. Alle trenger et sted
å kalle hjemme. Folkemord: alle,
vil jeg håpe, vet at det begynte ikke
og sluttet ikke med
Holocaust. Jeg har ikke glemt at
Alle trenger et sted på denne planeten. Og jeg,
Jeg foretrekker å leve der jeg kan la
døra stå ulåst –
eller leve uten dører –
helvete heller. Jeg bryr meg ikke engang
om murer. Men jeg bryr meg
om det blusen, blåtonene: vannet; tristheten
som kommer når dét ikke innen
synsvidde. Jeg vet ikke om det finnes
et barn, noe sted på jorda, som ikke ble hold
i det minste en eneste gang av moren sin. Igjen
vann: Der hvor moren min holdt meg
til jeg ble gitt til landet, jorda. O solide land – hvordan faren min holder
meg – folk fortsetter å rope på blod, å drenke deg i det.
Jeg tror ikke noen av dem
virkelig vet, hvor mye blod
kroppen kan ta, hvor mye
kroppen kan miste.